|
29. marca 2010 V tento krásny večer sa „Malý Rím“ stal naozajstným Rímom s nefalšovanou talianskou atmosférou vďaka našej lektorke Janke a nášmu hosťovi Giuseppe-ovi. Naši žiaci, priaznivci všetkého talianskeho, sa mali možnosť porozprávať s rodeným Talianom, ochutnať pravé talianske pochúťky, a spoznať Taliansko trochu inak. ![]() Začali sme predstavením nášho hosťa a jeho kraja Lombardie a rodného mesta Bergama (Lombardia, Bergamo). Študenti ho hneď zahrnuli množstvom otázok, ako sa mu páči Trnava, kde pracuje, či mu chutí slovenská kuchyňa a ako sa mu páčia Slovenky. Guiseppe a Janka mali pripravenú pútavú prezentáciu o talianskych regiónoch (Regioni d´Italia), o dialektoch a o niektorých obľúbených dovolenkových destináciách (Lago di Garda, Alto Adige, Toscana, Sicilia-Isole Eolie), ktoré sú zatiaľ slovenskými turistami málo navštevované. ![]() Všetky informácie boli doplnené zaujímavými sprievodcami, fotkami, pohľadnicami a brožúrami, ktoré si medzi sebou študenti vymieňali a vyberali najlepšie miesto pre letnú dovolenku 2010. ![]() Ako inak, najviac zaujala študentov talianska kuchyňa. Guiseppe spolu s Jankou predstavili zaujímavosti o talianskych špecialitách: mozzarella, pesto (pesto genovese), parmezán (parmigiano reggiano) a jeho náhradu (grana padano) a samozrejme nechýbala pizza Margherita, Funghi a Prosciutto. Všetci zúčastnení si zároveň mohli pochutnať na talianskych vínach z Južného Tirolska (Alto Adige) a na pravom mandľovom likére (Amaretto Disaronno), o ktorých Guiseppe pútavo rozprával. ![]() Učastníci sa aktívne zapájali do rozhovorov a viacerí si priniesli fotografie z ciest po Taliansku. Čerešničkou na torte bolo zábavné video o rozdieloch medzi Talianskom a štátmi Európskej Únie. Hlavné odlišnosti ako parkovanie, telefonovanie, verejná doprava, byrokracia, pitie kávy a šoférovanie všetkých veľmi pobavili. Tieto stereotypy nám potvrdil aj Guiseppe a podotkol, že šoférovanie v „Malom Ríme“ je hračka. Na záver sme sa všetci zhodli, že tento večer bol len začiatok a podobné stretnutia sa musia opakovať častejšie. Molte grazie! Ci vediamo nel terzo trimestre! |
|
Večer talianskej kulútry
|




